-
1 ausbrechen
I 1. * vt1) выламывать; отламыватьden Kesselstein ausbrechen — тех. отбивать накипь2) прореживать ( лес); обламывать побеги ( у деревьев)2. * vi (s)1) вырываться, выламываться, выпадать2) бежать, совершать побег3) разражаться, вспыхивать (о войне, грозе и т. п.)jetzt bricht's aber aus! — ну, теперь начинается!4) начать действовать ( о вулкане)5)in ein Gelächter ausbrechen — расхохотаться, разразиться смехом6)II * vt, viстошнить, вырватьer hat die Speise äusgebrochen — у него пища вышла со рвотой -
2 Kamm
сущ.1) общ. гребёнка, расчёска, гребень (гор, волны, кровли и т. п.; тж. тех.), холка (лошади), гребешок (петуха), горный хребет, гребень плотины, гребень (гор, волны, кровли), шейная часть (мясной туши)2) геол. гребень горного горной цепи, гребень горного хребта, гребень хребта3) мор. гребень волны4) воен. (горный) хребет5) тех. штукатурка начёсом, гребешок (z. Â. bei Gittern), выступ (напр. в уплотнениях), бёрдо6) стр. бородка, врубка гребнем, хребет, гребень (плотины)7) авт. зазубрина, очищающая пластина, вставной зуб (в шестерне), гребёнки (масляного фильтра)8) текст. полоса более тёмного цвета на готовой коже по хребту, рядок, гребень (у животных)9) электр. собачка, эксцентрик, кабельная гребёнка, кулачок10) пищ. шейная часть (отделяется между 7-м шейным и 1-м грудным позвонком до линий отделения средней рёберной части; общегерманский раскрой говяжьих и бараньих туш), гребешок (птицы), гребень (виноградной кисти)11) сил. гребень (для стекловолокна)12) дер. пневой козырёк13) телегр. зубчатка14) мяс. зарез -
3 ausbrechen*
1. vt1) выламывать; пробиватьéíne Wand áúsbrechen — пробивать стену
eine Tür áúsbrechen — выламывать дверь
sich (D) éínen Zahn áúsbrechen — сломать себе зуб
2) проламывать (туннель, дверь и т. п.)3) обрезать побеги (у кустов и т. п.); прореживать (посадки томатов и т. п.)4) стошнить, вырватьDas Kind hat das Éssen áúsgebrochen. — Ребёнок срыгнул еду.
5) начинать (спор, войну и т. п.)2. vi (s)1) выламываться; выпадать (напр о крючке)2) вырваться, совершать побегaus dem Gefängnis áúsbrechen — сбежать из тюрьмы
3) воен прорываться, совершать прорыв (сквозь окружение)4) (aus D) освободиться (от чего-л); выйти (из сообщества)aus der Éhe áúsbrechen — освободиться от брачных уз
5) спорт отказаться идти на препятствие (о лошади)6) выступать (о поте)7) разражаться (об эпидемии и т. п.)8) (s) начать извергаться (о вулкане)9) (in D) разражаться (смехом, слезами и т. п.)10) (s) вырвать, стошнить -
4 ziehen*
1. vt1) тянуть, тащитьden Pflug zíéhen — тянуть плуг (о лошади, быке)
éínen Schlítten zíéhen — везти санки
zíéhen! — на себя! (надпись на двери)
2) вынимать, вытаскивать; вытягивать; втаскиватьden Ésel aus dem Stall zíéhen — выводить осла из стойла
die Bóóte an(s) Land zíéhen — вытаскивать лодки на берег
j-m mit Gewált in die Wóhnung zíéhen — насильно втащить кого-л в квартиру
3) направлять, поворачивать (машину, корабль, самолёт в какую-л сторону)4) дёргать (за рукав и т. п.), тащитьj-n bei [an] den Óhren zíéhen — таскать кого-л за уши
5) тянуть (билет, жребий), доставать, брать (конфету из вазочки)6) двигать, катить, толкать (в каком-л направлении)etw.in die Höhe zíéhen — поднимать что-л
7) привлекать (к чему-л); вовлекать (во что-л)8) надевать, натягивать (одежду), нанизывать (бусины на нитку)éínen Mántel über das Kleid zíéhen — надеть пальто поверх платья
Sie müssen zíéhen. — Ваш ход.
10) вытягивать; выдёргиватьj-m éínen Zahn zíéhen — удалять кому-л зуб
den Hut (zum Gruß) zíéhen — снимать шляпу (в знак приветствия)
11) (aus D) вытягивать, доставать, извлекать; выхватывать, обнажать (меч и т. п.)die góldene Uhr zíéhen — вынуть золотые часы (из кармана и т. п.)
12)die Wúrzel aus éíner Zahl zíéhen мат — извлекать корень
13)Blútproben zíéhen — брать кровь на анализ
14) вытягивать, выплавлять (в продолговатую форму)Dúftkerzen zíéhen — лить ароматические свечи
15) волочить, тянуть; подвергать вытяжке16) натягивать (струну на гитару)17) растягивать звуки (при пении, разговоре)18) натягивать (бельевую верёвку, провода)19) éíne Grimásse ziehen скорчить рожуdie Stirn in Fálten zíéhen — (на)морщить лоб (в раздумьях)
20) притягивать (внимание), навлекать на себя (неприятности, гнев)21) вдохнуть (воздух, аромат)22) брать, вытягивать (питательные вещества из земли – о растениях)23) извлекать, добывать (полезные ископаемые и т. п.)24)éíne gúte Léhre aus etw. (D) zíéhen — извлечь хороший урок
25) проводить (линию, борозду и т. п.)éínen Kreis ziehen — описать окружность
éínen tíéfen Gráben ziehen — прорыть глубокую канаву
séíne Bahn ziehen — оставлять след за собой
26) выращивать, разводить (скот, растения)27) настаивать (чай, кофе, отвар); тушить (овощи)28)éínen Wéchsel auf j-n ziehen фин — выставить вексель на кого-л
2. vi1) (an D) тянуть (за что-л)тянутьDer Schäferhund zieht an der Léíne. — Овчарка рвётся вперёд (натягивая поводок).
2) разгоняться, двигатьсяDer Mótor zieht áúsgezeichnet. — У этого двигателя превосходная способность к разгону.
3) (s) переезжать (куда-л); перелетать, лететь (куда-л — о птицах)aufs Land ziehen — переехать в деревню [на дачу]
in éíne gróße Stadt ziehen — переехать в большой город
Er ist zu séínen Verwándten nach Európa gezógen. — Он переехал к родственникам в Европу.
4) (s) идти, двигаться, тянуться (массой)in die Frémde ziehen — уезжать на чужбину
die Wólken ziehen lángsam. — Облака медленно плывут.
5) притягивать, иметь силу притяжения (о магните)6) разг производить впечатление [эффект]Díé(se) Verspréchung zieht nicht. — Этому обещанию грош цена.
7) тянуть, сосатьan der Zigárre ziehen — затянуться сигарой
8) тянутьDer Kamín zieht. — В камине хорошая тяга.
3. sich ziehen1) тянуться; простираться; длитьсяDie Stráße zieht sich bis zum Zéntrum. — Эта улица ведёт в центр (города).
2) растягиваться; деформироваться, коробитьсяDie Jeans ziehen sich (nach dem Bein). — Джинсы растягиваются по ноге.
4. vimp1) сквозитьHier zieht es [zieht’s разг] von der Tür her. — Здесь сквозняк от двери.
2) ныть, ломитьMir zieht es im Rücken. — У меня ноет спина.
3) тянуть, влечьMich zieht es zu ihm. — Меня влечёт к нему.
den Schluss [Fólgerungen] aus etw. (A) ziehen — делать выводы
Vergléíche ziehen — находить аналогии
j-n zur Réchenschaft [zur Verántwortung] ziehen — привлечь кого-л к ответу [к отчёту]
-
5 ausbrechen
áusbrechen*I vt1. выла́мывать; пробива́ть (окно, дверь; туннель)2. проре́живать ( посадки); обреза́ть побе́ги (у деревьев, кустов)3.:der Sä́ ugling hat die Milch wí eder a usgebrochen — грудно́й ребё́нок срыгну́л [отрыгну́л] молоко́
II vi (s)1. вырыва́ться; выла́мываться; выпада́ть2. убега́ть, соверша́ть побе́г ( из тюрьмы); вы́рваться (напр. из окружения)3. разража́ться, вспы́хивать (о войне, грозе и т. п.)4.:in (ein) Gelä́ chter a usbrechen — разрази́ться сме́хом, расхохота́ться
5.:der Schweiß brach ihm aus — у него́ вы́ступил пот
6. ( aus D) освободи́ться (от чего-л.)7.:
См. также в других словарях:
ЗУБ — Браться зуб за зуб. Волг. Сильно ругаться, браниться, ссориться. Глухов 1988, 2. В зуб толкнуть не смыслит. Народн. То же, что ни в зуб ногой. ДП, 427. Голубой (синий) зуб. Жарг. мол. Шутл. Устройство для передачи данных по сотовой связи /em>… … Большой словарь русских поговорок
Зуб тряхнулся — у кого. Тобол. Ирон. О состарившейся лошади. СРНГ II, 354 … Большой словарь русских поговорок
ЗУБЫ — Зубы. Зубы: I резцовый зуб жвачных с язычной поверхности; II резцовый зуб жвачных в разрезе; III коренной зуб; IV резцовый зуб лошади спереди; V резцовый зуб лошади в продольном разрезе; VI форма… … Ветеринарный энциклопедический словарь
Маис — или кукуруза (Zea Mays L.) однолетний злак; принадлежит, подобно пшенице, ржи и рису, к таким растениям, возделывание которых наиболее обширно. Родиной кукурузы считают Америку, именно центральную ее часть; отсюда она была вывезена в другие… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
клык — род. п. а, диал. также (мн.) клы, иклы клыки, петушиные шпоры , укр. кол, род. п. кла, сербохорв. ка̀љак, род. п. ка̀љка зуб лошади, по которому узнают ее возраст , словен. диал. kȇl, чеш. kel, род. п. klu, польск. kieɫ, род. п. kɫа, н. луж. kel … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Миларепа — У этого термина существуют и другие значения, см. Миларепа (значения). Миларепа Шепа Дордже རྗེ་བཙུན་མི་ལ་རས་པ … Википедия
Возраст домашних животных — В жизни домашних животных различаются три периода: юность период постепенного развития организма; возмужалость, наступающую в момент полного развития организма, и старость период постепенного ослабления и истощения организма. Продолжительность… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
МЛЕКОПИТАЮЩИЕ — звери (Mammalia), класс позвоночных, наиболее известная группа животных, включающая более чем 4600 видов мировой фауны. В нее входят кошки, собаки, коровы, слоны, мыши, киты, люди и т.д. В ходе эволюции млекопитающие осуществили широчайшую… … Энциклопедия Кольера
Подотряд змеи — Важнейшим отличительным признаком змей является присущая им подвижность лицевых костей, которая способствует необычайному расширению рта. Многие другие пресмыкающиеся животные имеют, как мы видели, такую же внешнюю форму тела, как змеи.… … Жизнь животных
Млекопитающие* — (Mammalia) высший класс позвоночных животных. Основные их признаки следующие: тело покрыто волосами; обе пары конечностей служат по большей части как ноги; череп сочленен с позвоночником двумя затылочными бугорками; нижняя челюсть сочленяется… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Млекопитающие — (Mammalia) высший класс позвоночных животных. Основные их признаки следующие: тело покрыто волосами; обе пары конечностей служат по большей части как ноги; череп сочленен с позвоночником двумя затылочными бугорками; нижняя челюсть сочленяется… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона